Vous souhaitez publier vos travaux chez Springer Nature en anglais ou en allemand, mais votre manuscrit est rédigé dans une autre langue ? Ou vous préférez simplement rédiger votre manuscrit dans votre langue maternelle ?
Votre niveau d'anglais ou d'allemand est suffisant, mais vous n'avez ni le temps ni les moyens de faire traduire votre manuscrit ?
Springer Nature propose un nouveau service de traduction automatique. Ce service s'appuie sur l'algorithme de pointe de DeepL. Nous prenons soin de la traduction, un travail qui prend beaucoup de temps, et vous n'avez plus qu'à veiller à la qualité du résultat.